コタニ サチエ
小谷 早稚江
全学教育開発センター
|
|
タイトル | A Mismatch between Position and Interpretation: Focus Association with even in Japanese |
---|---|
著者 | |
単著・共著の別 | 単著 |
発行雑誌 | Proceedings of International Conference on East Asian Linguistics -Toront Working Papers in Linguistics Volume 28 |
発行所 | トロント大学言語学研究科 (カナダ) |
巻 | |
号 | |
開始ページ | 175 |
終了ページ | 194 |
出版年月 | 20080300 |
掲載種別 | 研究論文 |
概要 | 英語の‘even’と日本語のとりたて詞「さえ」に焦点を当て、それぞれの振る舞いを比較しながら、日本語の「さえ」も英語の‘even’と同じ統語位置に現れると主張し、日本語の「あの金メダリストは歌さえ出した。」の発話の際に、「あの金メダリストは、本以外にも歌も出した。」の意味と「あの金メダリストは、テレビに出るだけでなく、歌まで出した。」の二義的意味を生じる要因が、その統語─意味構造と形態─音韻構造とのずれによるものであることを議論した。また、この分析がトルコ語、テルグ語などの言語にも適用可能であることを示した。 |